Blog

Traducciones técnicas ¿Por qué acudir a un traductor profesional?

Traducciones técnicas ¿Por qué acudir a un traductor profesional?

Contar con un traductor profesional es mucho más importante de lo que imaginas. En este post te contamos por qué deberías confiar en un experto. Todo, interpretación, traducción técnica
Ventajas y desventajas de los traductores instantáneos

Ventajas y desventajas de los traductores instantáneos

Hoy queremos contarte las ventajas y desventajas de los traductores instantáneos para poder dilucidar si son tan útiles como parecen. Todo, Traductor simultaneo
Cómo trabajar de traductor o interprete

Cómo trabajar de traductor o interprete

La traducción e interpretación es un buen método para encontrar una salida laboral rentable a tu carrera. Si lo que quieres es saber cómo trabajar de traductor o intérprete no te pierdas este post. Todo, traducción, interpretación
¿Qué debemos tener en cuenta para contratar un traductor/intérprete?

¿Qué debemos tener en cuenta para contratar un traductor/intérprete?

Cuando contamos con una empresa con una gran proyección internacional, tenemos que ser conscientes de la importancia de contratar un buen traductor o intérprete. Este será quien se desenvuelva en el extranjero, proporcionará apoyo a nuestros empleados y nos ayudará a poder contactar con otras compañías y obtener más repercusión en el extranjero. Todo, traducción, interpretación
El peligro del Traductor de Google

El peligro del Traductor de Google

Cuando queremos traducir algún documento que no está escrito en nuestra lengua materna, nos enfrentamos a un gran reto. Muchas personas, conscientes del trabajo que hay que realizar, deciden, y todo gracias a su capacidad lingüística, traducir ellos mismos los documentos. Muchos otros se decantan por la utilización de un traductor, y si además eres una persona práctica, lo más posible es que utilices el traductor por excelencia: la herramienta de Google... Todo, traducción, traductorgoogle
Anterior 1 2 Siguiente
944 943 771